• Betija,
  • Elizabete,
  • Liza,
  • Līze,
  • Александра,
  • Павел
Гороскоп
Поиск на VESTI.LV Поиск на VESTI.LVRSSFacebookЛента новостей
Люблю! Люблю!
«Сегодня» «Сегодня»
Reklama.lv Reklama.lv
Видео Видео
bb.lv bb.lv
telegraf.bb.lv Telegraf
Программа Программа


Гороскоп
Люблю! Люблю! «Сегодня» «Сегодня» Reklama.lv Reklama.lv Видео Видео bb.lv bb.lv telegraf.bb.lv Telegraf Программа Программа


Латвия для богатых и для латышей: русские должны знать место

Размер текста Aa Aa
Наша Латвия / мнения
Sputnik 18:00, 1 апреля, 2018 6

Народ без воли: почему русских в Латвии хотят спустить в самый низ социальной лестницы попыталась разобраться журналист телеканала «Россия 24» Анна Афанасьева в документальном фильме «Трудности перевода».



В документальном фильме «Трудности перевода» журналистка телеканала «Россия 24» рассказала о негражданах в Латвии, о том, как русскоязычным политикам блокируют все возможности отстаивать права нацменьшинств, о влиянии языковой полиции на жизнь в стране и о том, почему митинги и народная воля ничего не решают.

В основу ленты Афанасьевой легли вопросы языковой политики и образования в Латвии, как инструменты угнетения национального меньшинства в стране. Помимо политиков и правозащитников, журналист обращается также к жителям города Даугавпилс, в котором больше половины населения — русские.

«Прямых репрессивных законов против негосударственного языка не существует. Формально ситуация выглядит так — хочешь говорить по-русски — говори, но только в кафе, на улице, с друзьями, дома, с семьей. На работе — язык государственный. Контролирует это языковая инспекция и вот проблемы с ней могут серьезно усложнить жизнь в спокойной и уютной Латвии», — констатирует автор фильма.

Воля народа

О проблемах, с которыми сталкиваются русскоязычные, которые предпринимают попытки отстоять свое право голоса в местных управляющих органах, в частности, рассказал депутат Юрий Зайцев, который, став депутатом, сразу же отправился в языковую инспекцию, поскольку на него поступило анонимное донесение.

Зайцев отмечает, что скорее всего анонимка поступила от политических оппонентов, потому что в Латвии языковую инспекцию очень удобно использовать, для того, чтобы убрать политических конкурентов.

«Языковая инспекция подчиняется министерству юстиции, а министерство юстиции чем занимается — тюрьмами, вопросами исполнения наказаний и так далее. Получается что у нас язык приравнен к этим вопросам. Фактически, воля языкового инспектора ставится выше, чем воля народа», — рассказал Зайцев.

Афанасьева в своем фильме также пытается выяснить, почему русские так вяло отстаивают в Латвии свои права. Журналистка отмечает, что это из страха оказаться в числе нелояльных и получить проблемы большие, чем имеются на данный момент.

По словам многодетной матери Евгении Крюковой, интервью которой представлено в ленте, сами русские в Латвии чаще считают, что нужно отдавать своих детей в латышские школы и садики, чтобы в будущем им было легче адаптироваться к жизни в стране.

«Получается, что ребенок закончил школу и он уже наполовину латыш — говорит по-латышски и у него уже менталитет меняется, получается обрубание корней. Это человек без роду без племени — просто оторванный ломоть. Он еще не стал латышом, но уже перестал быть русским. Получается, что Латвия для богатых и для тех, у кого язык латышский», — рассказала Крюкова.

Рассказал свою историю и журналист Роман Самарин — редактор русскоязычной газеты «Динабург», которая не так давно прекратила существование. История Самарина лишь подтверждает тот факт, что латвийские власти не готовы терпеть у себя в стране что-либо идущее в разрез с их интересами и линией правления.

Когда ты — не латыш

«Если ты латыш и если тебе везде мерещится «рука Кремля», то политиком ты можешь стать в одночасье. Не нужно ни образования, ни большого ума», — заявил Самарин.

Стоит отметить, что Самарин принципиально отказался учить латышский, поясняя свою позицию тем, что не видит смысла учить язык государства, в котором он официально является негражданином.

Жена Самарина — латышка, но и она отмечает то, что хотела бы уехать из Латвии в Англию, поскольку в стране, которая так много требует от своих граждан существует так мало условий для них.

Государство ставит препоны и для бизнесменов. Предприниматель и депутат Иван Баранов из Балви рассказал, что из-за проблем с языком русские партнеры по бизнесу давно уже отказались от сотрудничества.

«Мы обращаемся с русским, говорим, что хотим с ними работать, а они говорят, извините, у Латвии такое отношение к России, что нам просто не хочется ни работать с вами, ни инвестиции вкладывать. Поэтому все равно, что я русский. Я и в здесь чужой и в там — не свой», — поделился Баранов.

Баранов, как и его коллега Зайцев, был лишен депутатского статуса, но он пошел далее, обратился в Европейский суд ООН и параллельно подал на четвертый депутатский срок, изучив законы, начал предвыборную компанию и прошел в думу Балви, где продолжает на местном уровне с политикой Сейма.

Язык и политика

Афанасьевой также удалось взять интервью у директора центра Государственного языка Латвии Мариса Балтиньша который, прекрасно владеет русским, но общается с прессой исключительно на латышском.

«Хочу подчеркнуть, что наше учреждение осуществляет надзор над применением закона о госязыке. Этот надзор относится прежде всего к госязыке в публичном пространстве, в публичной жизни и никаким образом сферы личной жизни не касается», — пояснил Балтиньш подчеркнув, что между собой люди вольны общаться и переписываться на любом языке.

По словам Балтиньша, деятельность надзорного органа, который ему подчиняется, направлена исключительно на сохранение госязыка как культурной ценности.

Но, политика, которую ведет государство не соответствует тому, что декларирует Балтиньш. Директор частной русской школы Яков Плинер вспомнил, что лет 10 назад в Сейме один из депутатов заявил: «Нам не нужен ваш латышский язык, нам нужно, чтобы вы знали свое место».

Плинер считает, что политика Латвии до сих пор полностью отвечает этому высказыванию.

Бывший депутат Рижской думы Руслан Панкратов также высказал в фильме свою позицию и рассказал свою историю борьбы за право оригинального написания имени и фамилии в Латвии.

Кроме того, о своем видении ситуации в Латвии и о проблемах, с которыми он постоянно сталкивается, рассказал владелец одного из Рижских кафе Джеймс Вилис.

Также в фильме представлены точки зрения других активистов, общественников и политиков, которым небезразлично нынешнее положение дел в Латвии.

По сути фильм Афанасьевой — это призыв для всех небезразличных к судьбе страны и к судьбе народов, которые ее населяют, проявлять активность, отстаивать свои интересы и не сдаваться, несмотря на все препоны, которые латвийские власти готовы ставить перед людьми.

Читать все комментарии (6)

Читать все комментарии

Добавить комментарий

Анонимные комментарии

Добавить

Ответить

Анонимные комментарии

Добавить


Также в категории

Читайте также

«Сегодня» Как сделать «зимнюю» удочку

До зимней рыбалки еще далеко. Однако ее с нетерпением ожидают любители посидеть с удочкой на ледовой равнине. И пока это ожидание не закончилось, есть время подготовить снасти. В этот раз поговорим о зимней поплавочной удочке для ловли плотвы.

В мире Политика Балтии добьет американскую империю

Символ «качественных американских СМИ», влиятельнейшая «Нью Йорк Таймс» опубликовала трехсерийный фильм, в котором раскрыта страшная правда.

Кино Стэн Ли определял лицо поп-культуры

Человек-паук. Фантастическая четверка. Люди Икс. Серебряный Серфер. Халк. Тор. Железный человек. Сорвиголова. Доктор Стрэндж. Мстители. Их всех придумал он. И он на протяжении многих лет определял лицо поп-культуры. Ушедшему от нас великому автору комиксов Стэну Ли посвящается.

Экономика Энергетическое будущее Европы — американский СПГ?

Министр энергетики США Рик Перри отправился в восточную Европу, чтобы попытаться продать американский сжиженный природный газ (СПГ). В Варшаве он предложил рассчитанный на 24 года контракт Польской государственной нефтегазовой компании (Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo), по которому она получит 40,95 миллиардов кубометров газа от американского поставщика Чение Энерджи (Cheniere Energy).

Техно «Лада» ушла в небытие

Молодые люди уже давно не видят «Ладу» в своих зеркалах заднего вида.

Экономика «Северный поток-2» — труба войны

Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков назвал неудачным заявление премьер-министра Польши по «Северному потоку-2», подчеркнув, что этот проект выгоден Европе.

В мире Германию оккупировали

Бывший канцлер Шрёдер возмущен США: С его точки зрения, посол США в Берлине ведет себя как «офицер оккупационных войск». Политик из СДПГ считает, что Германии нужно искать себе других союзников. И он даже знает, кто ими мог бы стать.

Наша Латвия Латыши впервые наслаждались сладким запахом свободы

Это была любовь с первого взгляда. Я сел в поезд в Берлине и уже 36 часов находился в пути, пребывая в полубредовом состоянии из-за отсутствия сна. Однако отчетливо помню тот момент, когда мы пересекли реку Даугаву, и медленно сквозь туман стали появляться шпили и остроконечные крыши города: картина была весьма приятная. Я во все глаза и с нескрываемым изумлением смотрел на Ригу. Это было совсем не то, что я ожидал увидеть.

Lifenews Солдаты Гитлера примеряли женское белье и платья

Немецкие солдаты — всегда мужественные, придерживающиеся строгих правил и твердые как сталь. Сотни личных фотографий, собранных берлинским художником Мартином Дамманном, рисуют, однако, другую, загадочную картину, пишет на страницах Der Spiegel Сольвейг Гроте.